Teacher Li Ling (Tanchanok)is MOCED Center's founder. With great knowledge backgroud and proficient in trilingual of Chinese, English and Thai language, combined with China's higher normal education and rich life experience of working in newspaper office, financial business, international trade and various cultural undertaking in Thailand, Singapore, Malaysia, Hong Kong, Shenzhen and other places, embodied in Chinese education career in Thailand.
In 2009, she was appointed as the Manager of School Development and External Affairs by Thai-Chinese Chamber of Commerce School of Business & Language and had been responsible for school development and Chinese education market expansion. She has won many training programs from lots of influential large-scale institutional for the School, and created electronic media teaching and online teaching brands rarely seen in Thai-Chinese education field.
并获得美国300所中文学校采用的著名在线教学网站:www.langlangchinese.com 站主——江西文化传播公司任命为该网站在线教学亚太区域中文老师。
Many kinds of professional Chinese language teaching programs under her leadership covered a wide range of student groups and specialties, which can be rated as the largest in Thai-Chinese education field. She has accumulated a lot of experience in the preparation of professional Localized Chinese teaching materials, teaching for specific markets, drafting and bidding of professional training programs, recruiting and screening of quality teachers, etc.. She was also appointed as the Chinese Teacher in Asia-Pacific by Jiangxi Culture Communication Company, host of the famous online teaching website: http:// www.langlangchinese.com
adopted by 300 Chinese schools in the United States:
李灵老师早年曾先后受训于中国华南师范大学数学系、中山大学英文专业和广州电脑培训中心应用电脑专业,八十年代在广州任教数学专业五年,并荣获年广州市教育局系统1987年度 “青年教工教书育人” 先进个人奖。
她于1989年初依亲移居泰国,曾先后担任泰国四大华文报国际时事、财经金融、社会新闻的专栏评论员和翻译多年;在1994-2005年间担任盘谷银行华人事务部特级专员,负责商业银行、政府部门和国家投资机构重要文件的英泰文与中文对译工作及接待大中华经济圈VIP客户超过10年时间,并受聘于泰国数大官方机构和大型企业项目推介片之华、粤语翻译及配音工作。
2005年至2009年间,她相继在新、马、泰三国和香港、深圳等地,自资或合作建立过近十家项目融资和风险规避顾问服务公司,参与过联合国机构介入的多国大型项目的整体策划、融资和债务重组业务,与国际银行界、金融界和企业界建立了良好合作关系,擅长项目总体规划、各种派生资源的调配整合和对人才资源进行素质培训和潜力发掘。
2009年初她再度返泰,任职于泰国中华总商会国际教育学院主管学校发展事务,打造和建立了多媒体华教管理平台,负责教员培训、教学市场开发、教材和软件的推广工作,并为学校标赢了包括开泰银行、中国银行(曼谷)、税务厅24署、泰华淀粉大众有限公司、杰特宁医院、联合国粮农组织亚太总部、泰国烟草机构、诉讼法院第七庭、Hampton 国际学校等十多个大型机构委托的专业中文培训项目,为这些机构逾700名在职人员或在学学生进行过各类中文培训,并编制各个行业专属的培训课程。
李灵老师主编的《中泰文语境下之衣食住行和交际生活》26课多媒体版商业中文教材,近年来一直作为开泰银行指定的180小时专业中文培训教材。另外,李灵老师主编的另一套两册30课教材《交际中文》,已获得泰国教育部职业教育标准办公室通过为国立职业中专学校(ป.ว.ช.)指定的教材(见下面三图)。为因应本地知名医院、房地产巨擘和一些法律集团培训需要,李灵还特别编制了相应的专业中文教材:医院专用中文会话教程、房地产业务中文教程、律师专用中文等,为专业中文培训项目提供了配套的教学参考工具。
泰国受众最多的第三电视台播放的华教节目——酒席,也由李灵老师担任华语指导顾问。
工作之余,她亦兼任中国上海、深圳和云南等地数大翻译社的资深翻译员。