C12: Chinese Conversation for Tourist Guides (C&T Version)
课程C12:导游对话教程 (中泰文对照)
This textbook is a 24-lessons practical conversation course for tour guide business in Chinese and Thai. This book is written for students majoring in tour guide in vocational colleges and universities and those engaged in tour guide work.
The book is divided into six units, including 24 situational dialogues, 30 key sentence patterns, 50 common sentence patterns and about 400 basic vocabulary. It is suitable for the practical needs of tour guides and the professional with practical and innovative speciality. In order to facilitate learners to use Chinese fluently in a short time, the words and sentences in this book are specially annotated with Thai phonetic notations.
แนะนำหลักสูตรภาษาจีน “การนำเที่ยว”
“导游业中文” 课程简介
เพื่อเป็นการเสริมสร้างความสามารถและศักยภาพการสนทนาด้านการท่องเที่ยวในระยะเวลาอันสั้น หนังสือเล่มนี้แบ่งออกเป็น 6 ยูนิต 24 สถานการณ์สมมุติบทสนทนา และประโยคสำคัญ 30 ประโยค พร้อมประโยคที่ใช้บ่อยในสายงานการนำเที่ยว 50 ประโยค เหมาะกับผู้เรียนที่ไม่มีพื้นฐานภาษาจีนและผู้ที่เพิ่งเริ่มเรียนภาษาจีน หนังสือเล่มนี้มีจุดเด่นด้านเนื้อหาและสาระดังนี้
Catalogue สารบัญ 目录
单元一 问候与告别
Unit 1 Greeting and Goodbye
การทักทายและการกล่าวลา
第一课 大家好 Lesson 1: Hello, everyone
บทที่ 1 สวัสดีค่ะ ทุกๆท่าน
第二课 早上好
Lesson 2: Good morning
บทที่ 2 อรุณสวัสดิ์ครับ
第三课 晚安
Lesson 3: Good night
บทที่ 3 ราตรีสวัสดิ์ครับ
第四课 再见
Lesson 4: Good bye
บทที่ 4 แล้วพบกันใหม่ครับ
………………………………………………………………………………………….
Unit 2 Thanks and apology
单元二 致谢与道歉
การขอบคุณและการขอโทษ
第五课 谢谢!
Lesson 5: Thank you
บทที่ 5 ขอบคุณค่ะ / ครับ
第六课 不客气!
Lesson 6: You are welcome
บทที่ 6 ไม่ต้องเกรงใจค่ะ / ครับ
第七课 对不起!
Lesson 7: I am sorry
บทที่ 7 ขอโทษค่ะ / ครับ
第八课 没关系
Lesson 8: Never mind
บทที่ 8 ไม่เป็นไรค่ะ / ครับ
……………………………………………………………………………………………….
单元三 时间与地点
Unit 3 Time and place
เวลาและสถานที่
第九课 8 点半 上车
Lesson 9: Get on the bus at 8:30
บทที่ 9 ขึ้นรถ 8 โมงครึ่งครับ
第十课 1 小时
Lesson 10: One hour
บทที่ 10 1 ชั่วโมงครับ
第十一课 下了楼梯,直走
Lesson 11: Go down the steps and go straight
บทที่ 11 ลงบันไดแล้วเดินตรงไปครับ
第十二课 有点儿远
Lesson 12: A little bit far from here
บทที่ 12 ก็ไกลพอสมควรครับ
………………………………………………………………………………………………..
单元四 提醒与劝告
Unit 4 Reminder and advice
การเตือนและการกล่าวเตือน
第十三课 请不要触摸佛像
Lesson 13: Do not touch the Buddha
บทที่ 13 กรุณาอย่าจับต้องพระพุทธรูปครับ
第十四课 请跟紧点儿,别走散了!
Lesson 14: Please move closely
บทที่ 14 กรุณาตามติดๆกันอย่าแตกกลุ่มกันครับ
第十五课 为了您的安全
Lesson 15: For your safety
บทที่ 15 เพื่อความปลอดภัยของท่านครับ
第十六课 您最好再数一遍
Lesson 16: Thai handicrafts is worth buying
บทที่ 16 เครื่องหัตถกรรมไทยน่าซื้อค่ะ / ครับ
………………………………………………………………………………………………..
单元五 介绍与推存 (1 )
Unit 5 Introduction and recommendation (1)
การแนะนำและการเสนอแนะ ( 1 )
第十七课 泰国天气很热
Lesson 17: Weather in Thailand is very hot
บทที่ 17 อากาศเมืองไทยร้อนมาก
第十八课 泰国点心很好吃!
Lesson 18: Thai snacks are delicious!
บทที่ 18 ขนมของเมืองไทยอร่อยมาก
第十九课 泰式按摩很舒服
Lesson 19: Thai massage is relaxing
บทที่ 19 การนวดแผนไทยสบายมาก
第二十课 红宝石最受欢迎
Lesson 20: Ruby is most popular in Thai
บทที่ 20 ทับทิมได้รับความนิยมกันมากที่สุด
………………………………………………………………………………………………
单元六 介绍与推存 (2 )
Unit 6 Introduction and recommendation (2)
การแนะนำและการเสนอแนะ ( 2 )
第二十一课 这个行程适合你们
Lesson 21: This program is match on your demand
บทที่ 21 กำหนดการนี้เหมาะกับพวกคุณมาก
第二十二课 我建议您选择双飞团
Lesson 22: I recommend you take a round trip
บทที่ 22 ดิฉันว่าคุณเลือกทัวร์บินไป-กลับจะดีกว่า
第二十三课 我给您优惠价
Lesson 23: I’II gives you special price
บทที่ 23 ดิฉันให้ราคาพิเศษแก่คุณเลย
第二十四课 可以全额退款
Lesson 24: A full refund is eligible
บทที่ 24 สามารถคืนเงินครบตามจำนวนค่ะ
…………………………………………………………………………………………….
ภาคผนวก 附录
“导游篇会话常用句”
ประโยคใช้บ่อยในการสนทนาภาษาจีนการนำเที่ยว
世界名牌 แบรนด์เนม
泰国菜与甜点名称 อาหารและของหวานไทย
饮料与快餐名称 เครื่องดื่มและอาหารจานด่วน
泰国旅泳景点 สถานที่ท่องเที่ยวในประเทศไทย
酒店名字三语对照 รายชื่อโรงแรม 3 ภาษา
泰国 77 府中文名称表 77 จังหวัดของประเทศไทย
泰国各邻国中文名称表 ประเทศเพื่อนบ้านของไทย